Ace of Pentacles Bọ hung “ Mọi thứ trong thế giới vật chất vận hành theo vòng tròn luân hồi.…
Two of Wands Cá đuối “Ta duyên dáng lướt qua chốn đại dương. Dù rộng dù hẹp, dù xa dù…
Page of Cups Hải cẩu “Xin chào, tớ là Hải cẩu và tớ thích trườn mình trên bãi biển, tắm…
Nine of Swords Chim đớp muỗi “Ta không cố ý làm ngươi thức giấc suốt đêm. Đó chẳng phải lỗi…
Ten of Cups Chim cánh cụt “Yêu, tin tưởng và hỗ trợ đều là những yếu tố quan trọng với…
Two of Swords Chim choi choi Wilson “Không phải lúc nào cũng dễ dàng đưa ra quyết định, và rất…
VII. The Chariot Cá kình “Ngươi có thực sự hiểu những cử động hoạt động ra sao? Ngươi có hiểu…
King of Pentacles Bò Rừng Bison “Nơi ngươi đứng cũng tốt đẹp như cách mà nó phát triển cho đến…
The Hierophant Gấu Bắc Cực “Thế giới quanh ta liên tục biến đổi. Nó không còn an toàn và đáng…
Knight of Cups Booby Chân Xanh “Hãy nhìn cặp chân ta này, ta sẽ nhảy múa cho ngươi xem. Ta…
Eight of Wands Ngựa “Hãy thoát ly khỏi mọi trói buộc vì đây là lúc hoặc ngươi nhảy nhót thỏa…
Eight of Pentacles Dê núi Bắc Mỹ “Nếu ngươi quan sát cẩn thận, ngươi sẽ nhận thấy ta không vụng…
XIII. Death Thần ưng California “Trong mắt ngươi, ta chẳng phải là một kẻ xinh đẹp, nhưng ta biết ta…
Six of Pentacles Gà ” Dù rằng chỉ cần một người làm hạt mầm cho sự đổi thay, nó đòi…
Eight of Cups Cá hồi “Nếu một người không làm gì khác với cuộc đời mình, người đó ít nhất…
Six of Wands Ong “Đừng bao giờ đánh giá thấp giá trị của bản thân đối với thế giới xung…
Seven of Cups Chuồn chuồn “Khi chúng ta nhảy múa và đập cánh trên không, mặt trời bắt những khoảnh…
XV. The Devil Linh miêu “Ngươi có bao giờ thấy rằng nơi ngươi đứng sẽ quyết định cách ngươi nhìn…